Translation of "diviso in" in English


How to use "diviso in" in sentences:

Non ti accorgi che sei diviso in due?
There are two of you, don't you see?
Ozia possedeva un esercito agguerrito e pronto per combattere, diviso in schiere, registrate sotto la sorveglianze dello scriba Ieiel e di Maaseia, commissario agli ordini di Anania, uno degli ufficiali del re
Moreover Uzziah had an army of fighting men, who went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.
E se un regno è diviso in parti contrarie, quel regno non può durare.
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Se un regno è diviso in se stesso, quel regno non può reggersi
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Siamo un comando diviso in due, e temo che niente potrà sanare questa frattura.
We are a command divided against itself, and I fear nothing will ever heal this breach.
La follia di un uomo diviso in due.
The madness of a man splitting in half.
Gli sterminatori sanno che il campo di gioco è diviso in 400 blocchi la fuori... e può accadere di tutto nelle prossime tre ore.
The stalkers know there's 400 square blocks of game zone out there... and anything can happen in the next three hours.
L'esame è diviso in due sessioni della durata di tre ore ciascuna avrete una pausa di un'ora.
The exam is in two parts, each part is three hours long there will be a one-hour break.
Mio caro Sam... non si può essere diviso in due.
My dear Sam You cannot always be torn in two.
Come può vedere questo foglio è stato diviso in riquadri.
As you can see, this piece of paper has been divided into squares.
Hanno diviso in due il carico, agli spacciatori è andata solo la metà.
They were splitting the shipment in two. Only half went to the dealers.
Il territorio è stato diviso in tre contee, ognuna delle quali ha un commissario.
Hills get divided into three counties. Each county has a commissioner.
A quanto pare non era soddisfatto della meta' superiore della sua bocca, quindi gli hanno diviso in 2 il palato superiore... e l'hanno allungato per farlo combaciare con la mascella inferiore.
Apparently wasn't happy with the top half of his mouth... so they split his his upper palate... and lengthened it to match the lower jaw.
Il dono di Erode sara' diviso in tre parti.
Herod's gift will be shared three ways.
Il museo e' stato diviso in settori identificati da colori, e ad ogni quadro e' stato assegnato un numero.
The museum has been divided into color-coded sectors, and each painting assigned a number.
Il nome di dominio è diviso in più parti:
The domain name is for sale!
Extending (split HTML) - il manuale è diviso in tante pagine HTML.
Extending (split HTML) - the manual is split between many HTML pages.
Lo spazio aereo dell’UE rimane frammentato in 27 sistemi di controllo del traffico nazionali, che forniscono servizi a partire da circa 60 centri di traffico aereo, mentre lo spazio aereo è diviso in più di 650 settori.
EU airspace remains fragmented into 27 national air traffic control systems, providing services from some 60 air traffic centres while the airspace is divided into more than 650 sectors.
Il Dinaro Tunisino è diviso in 1000 millime.
The Canadian Dollar is divided in 100 cents.
Vocabolario francese diviso in liste tematiche di vocaboli.
Vocabulary French vocabulary divided into themed lists.
Letti: tutte le camere (tranne i monolocali) hanno un letto grande che può essere diviso in 2 letti singoli.
Bedding: All bedrooms (except studio and standard suites) have a king-zipped bed that can be split into 2 single beds.
Il personale non essenziale, classificato come F6 e diviso in gruppi dalla A alla E, si presenti sul ponte di volo per essere trasferito.
All non-essential personnel given F-6 status and in groups A through E need to report to the flight deck for relocation.
L'incendio è ripartito e si è diviso in due.
The fire broke containment and split in two.
Il test per la scuola privata è diviso in cinque categorie che spaziano tra inglese, scienze e matematica.
The test for private schools has five categories across math, science and English.
Questo trucco e' diviso in due parti.
There are two parts to this trick.
C'era una volta una bellissima regina il cui cuore era diviso in due.
Once upon a time there lived a beautiful queen whose heart was broken in two.
All'epoca, il mondo era diviso in due:
Back then, the world was divided in two.
Il semestre estivo è di quattordici settimane ed è diviso in due sessioni di sette settimane.
Summer semester is 14 weeks and is divided into two seven-week sessions.
Vocabolario italiano diviso in liste tematiche di vocaboli.
Italian vocabulary divided into themed lists.
Egli, conoscendo i loro pensieri, disse: «Ogni regno diviso in se stesso va in rovina e una casa cade sull'altra.
But when he perceived their thoughts, he said to them: “Every kingdom divided against itself will become desolate, and house will fall upon house.
Comunque, il suo bastone fu diviso in due meta' dalla spada giapponese di tuo zio, Tin Chi.
However, his rod was slashed into two halves by your Uncle Tin Chi's Japanese sword
Ti saresti divisa la fetta di Ansel.....o avreste diviso in quattro parti?
Were you gonna split Ansel's share or were the four of you gonna split it evenly?
Per riunire il nostro Regno, diviso in Rumelia e Anatolia, e trasformarlo in un grande Impero.
They are for joining our state which is divided in Rumelia and Anatolia together and make it a big empire.
Il mio codice di accesso... e' diviso in due parti.
My access code is a two-part code.
Il posto e' diviso in tre banchine:
That place is separated into three different docks:
Vocabolario tedesco diviso in liste tematiche di vocaboli.
Dutch vocabulary divided into themed lists.
Se due o più mani dovessero risultare di pari valore, il piatto verrebbe diviso in egual misura tra di esse.
If two or more hands have the same value, the pot is equally split among them.
Vocabolario spagnolo diviso in liste tematiche di vocaboli.
French vocabulary divided into themed lists.
Questa è una rappresentazione del cervello umano. Il cervello può essere diviso in due parti.
This is a representation of your brain, and your brain can be broken into two parts.
Questo è un quadrato perfetto, diviso in 14 parti.
And this is a perfect square, and it's divided into 14 bits.
(Risate) L'episodio era diviso in due parti diverse.
(Laughter) The episode was going to have two distinct parts to it.
(Risate) Le armi segrete del bradipo sono lo stomaco, diviso in quattro camere, e tanto tempo a disposizione.
(Laughter) The sloth's secret weapon is a four-chambered stomach and plenty of time.
Nel 1945, il mondo era diviso in soli 100 paesi.
1945 there were just 100 countries in the world.
Questo robot si chiama CLIMBeR, Robot diviso in parti sospese a cavi con comportamento intelligente.
This robot is called CLIMBeR: Cable-suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot.
Se guardate una sezione di un cervello umano, visto dall'alto, vedrete che il cervello umano è diviso in tre componenti principali che collimano perfettamente con il cerchio d'oro.
If you look at a cross-section of the human brain, from the top down, the human brain is actually broken into three major components that correlate perfectly with the golden circle.
Egli, conoscendo i loro pensieri, disse: «Ogni regno diviso in se stesso va in rovina e una casa cade sull'altra
But he, knowing their thoughts, said to them, "Every kingdom divided against itself is brought to desolation. A house divided against itself falls.
Ora, se anche satana è diviso in se stesso, come potrà stare in piedi il suo regno?
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand?
1.2452070713043s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?